歡 迎 大 駕 光 臨  歡 迎 大 駕 光 臨  歡 迎 大 駕 光 臨  歡 迎 大 駕 光 臨  歡 迎 大 駕 光 臨  歡 迎 大 駕 光 臨  歡 迎 大 駕 光 臨 
免費論壇 繁體 | 簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
分享

歷史上的今天:

論壇通知
返回列表 發帖

Westlife--Nothing's Gonna Change My Love For You

本文來自:多姿多采 創作與製圖論壇http://colorful.joinbbs.net/★ 或網路,轉貼請注明出處! 發主題者:若隱若現 您是第820位瀏覽者
       

YouTube下載MP3下載 | 影片下載


Nothing's Gonna Change My Love For You 是一首曾風靡全球的老歌,中文譯為“此情永不移”。

這也是經典倫理愛情片《廊橋遺夢》的插曲。
原唱是一位黑人歌手George Benson(喬治 本森)但是當時他並沒有因此歌而走紅。
後來來自美國夏威夷的Glenn Medeiros憑借他優美的嗓音和英俊的外表,不僅將這首歌捧紅,
而且自己也從只能在旅遊車上賣唱的境地到開始自己的歌手生涯。

這首歌在後來更是被多人翻唱,包括著名的westlife,杜德偉,Dana Winner等。
最近方大同的新專輯裏面《Timeless 可啦思刻》重新演繹,別有一番風情。

獻上歌詞(westlife版,畢竟他們最著名嘛...)

if i had to live my life without you near me
如果我不得不過一種沒有你陪伴的生活
the days would all be empty               
白天會變得很空虛   
the nights would seem so long            
黑夜會變得很漫長   
you i see forever oh so clearly            
我看見你 是如此的清晰
i might have been in love before            
我可能曾經愛過
but i've never felt this strong               
但從沒有像這次感覺這般強烈  
our dreams are young and we both know   
我們兩個都知道 我們的夢想還很年輕  
they’ll  take us where we want to go         
它們會帶我們到達我們向往的地方
hold me now   touch me now              
現在 抱緊我 觸摸我
i don't want to live without you              
我不想過沒有你的生活

nothing's gonna change my love for you      
沒有甚麽能夠改變我對你愛
you oughta know by now how much i love you  
你現在應該知道我有多愛你
one thing you can be sure of                 
你可以確信一點  
i never ask for more than your love           
除了你的愛 我別無所求
nothing's gonna change my love for you   
沒有甚麽能夠改變我對你的愛
you oughta know by now how much i love you   
你現在應該知道我有多愛你  
the world may change my whole life through   
這世界可能會將我的一生改變
but nothing's gonna change my love for you   
但沒有甚麽能夠改變我對你的愛

if the road ahead is not so easy               
如果前面的路不是那麽容易走   
our love will lead the way for us    like a guiding star           
我們的愛會像啟明星一樣迎領我們前行   
i'll be there for you if you should need me      
當你可能需要我時 我就會出現
you don't have to change a thing         
你不需要做甚麽改變   
i love you just the way you are         
我愛你 就愛你現在這樣
so come with me and share the view  
所以 跟我來吧 一起分享風景
i help you see forever too         
我會永遠幫助你去感受
hold me now    touch me now   
現在 抱緊我 觸摸我
i don't want to live without you      
我不想過沒有你的生活


歌詞翻譯(2)
If I had to live my life without you near me

如果我必須沒有你而活下去
The days would all be empty
日子將會是一片空白
The nights would seem so long
夜晚將顯得漫長
And with you I see forever oh so clearly
有了你,我清楚的看見永恆
I might have been in love before
從前我也曾談戀愛
But it never felt this strong
但不曾感覺這麼強烈
Our dreams are young and we both know
我倆的夢未央,且我們都明白
They'll take us where we want to go
它們將帶我倆到心嚮往的地方
Hold me now, touch me now
擁抱我,觸摸我
I don't want to live without you
我不想沒有你而活下去

*Nothing's gonna change my love for you
對你的愛永遠不變
You ought to know by now how much I love you
現在,你應該明白我有多麼愛你
One thing you can be sure of
有一件事你可以確定
I'll never ask for more than your love
我絕不要求你更多的愛
Nothing's gonna change my love for you
對你的愛永遠不變
You ought to know by now how much I love you
如今,你應該明白我有多麼愛你
You'll only change my whole life through
你改變了我的一生
Nothing's gonna change my love for you
對你的愛永不渝

If the road ahead is not so easy
如果前方的路不好走
Our love will lead a way for us
愛將為我們指引一條出路
Like a guiding star
像一顆導航的星
I'll be there for you if you should need me
若你需要我,我就在你身旁
You don't have to change a thing
你不必改變甚麼
I love you just the way you are
我就是愛你現在的樣子
So come with me and share the view
跟我來,分享這個景致
I'll help you see forever too
我將幫你也看見永恆
Hold me now, touch me now
擁抱我,觸摸我
I don't want to live without you
我不想沒有你而活下去
[隨機語錄]:

       

YouTube下載MP3下載 | 影片下載


求你講清楚
    作詞:潘偉源
    作曲:M.Masser/G.Goffin
    編曲:奧金寶

    望著每日每夜每月無端失落
    仍未知心裡為何 強忍給折磨
    在冷靜冷淡冷漠環境之內
    如大海湧過浪潮 我已經失了舵
    仍懷念到底你如何 仍盼望你可憶記我
    懲罰我 原諒我 沉默更是增加痛楚
    這一分鐘不能呆著坐 讓抑鬱心中的說話講清楚
    我共你相戀如火 放棄我卻又卻又為何
    這一分鐘不能呆著坐 電話筒之中盼望講清楚
    告訴我被你當天愚弄 說過愛我卻又忘掉我
    (說過愛我但又沒結果) (放棄了我卻又奈何)
[隨機語錄]:

TOP

返回列表